Có một số người thì việc chửi thì như cơm bữa nhưng cũng có người lịch sư không bao giờ chửi thề // và // cũng có người lịch sự mà (đôi khi) muốn chửi thề thì nói làm sao cho lịch sự (interesting huh ?) Có 3 options mà những bạn lịch sự có thể tham khảo nhé ^^
1. I dont’ want to say the f word, but you know what I mean.
(Ý
là “tau không muốn chửi thề đâu nha”, nói tới đây thì người nghe biết
là bạn đang rất bực rồi)
2. Chỉ thổi âm /f/. Ví dụ “ the
weather is /f/ hot.
3. Đánh vần chữ cái của từ đó ra, việc
đánh vần này thường diễn ra khi người lớn nói chuyện với nhau mà trước
mặt có con (cháu) nhỏ vì họ không muốn trở thành một tấm gương xấu
(bad example).
ví dụ: Who the (ef ju: si: keɪ) are you? (mài là
thằng wỉ nào dại? ^^)
Use it and see the difference!
Mấy từ “chửi thề” trong
tiếng Anh là “curse words” (hoặc swear words).
Các bạn có thể
Google để biết thêm (chỉ nên tìm hiểu để biết, không-nên-sử-dụng, nếu
bất đắc phải dùng, hãy sử dụng 1 trong 3 cách trên sẽ giúp các bạn “có
học” hơn.
Nếu ai hỏi “học ở đâu” thì các bạn chỉ qua Nomad giúp
nhé ^^
